Video of "Yaad Aayi Yaad Aayi" from YouTube
Advertisement
Yaad Aayi Yaad Aayi - याद आई याद आई
SingerPankaj Udhas, Mohammed Aziz
Music byBappi Lahiri
LyricistKulwant Jani
ActorShatrughan Sinha
CategorySad Songs
MovieGola Barood (1989)
Lyrics of Yaad Aayi Yaad Aayi - याद आई याद आई
khuskismat hai vo jisko
is kaid se mili rihai
unko vidai dedo
achank apni aankh bhar aayi
yaad aayi yaad aayi
bhuli wo kahani
phir yaad aayi
kal ki zindagani
phir yaad aayi
bhuli wo kahani
phir yaad aayi
yaad aayi yaad aayi
bhuli wo kahani
phir yaad aayi
maa ki kokh se janam
liya to ek sache insaan the hum
wo din bhi kya din the yaaro
jab achhe insaan the hum
chota sa ek ghar tha apna
aankho me tha kya kya sapna
mehant ki roti khate the
phir sukh chain se so jate the
ek din waqt ne karvat badli
ek pal me ye duniya badli
julm sitam se chur huye hum
kuch aise majbur huye hum
julm ki in raaho par aaye
aaye to phir laut na paye oo
kismat ne ye din dikhlaye
mujrim banke jail me aaye
yaad aayi yaad aayi
bhuli wo kahani
phir yaad aayi
kal ki zindagani
phir yaad aayi
bhuli wo kahani
phir yaad aayi
jurm tha apna apne karan
apne sab badnam huye
sath humare un sab ke bhi
sab sapne nilam huye o
kya sapne the kya duniya thi
mamta ki murat ek maa thi
jaan se pyari thi ek
behna uske liye tha
zinda rahna
behna ka the byah rachana
doli ko kandha tha lagana
dawar magar baraat na aayi
wo behna rah gayi anbyahi
o jane wo kis haal me hogi
jali chitaye apne sapno ki
uske bina mar mar jita hu
khun ke aansu ab pita hu
yaad aayi yaad aayi
bhuli wo kahani
phir yaad aayi
kal ki zindagani
phir yaad aayi
bhuli wo kahani
phir yaad aayi
yaad aayi yaad aayi
bhuli wo kahani
phir yaad aayi
is kaid se mili rihai
unko vidai dedo
achank apni aankh bhar aayi
yaad aayi yaad aayi
bhuli wo kahani
phir yaad aayi
kal ki zindagani
phir yaad aayi
bhuli wo kahani
phir yaad aayi
yaad aayi yaad aayi
bhuli wo kahani
phir yaad aayi
maa ki kokh se janam
liya to ek sache insaan the hum
wo din bhi kya din the yaaro
jab achhe insaan the hum
chota sa ek ghar tha apna
aankho me tha kya kya sapna
mehant ki roti khate the
phir sukh chain se so jate the
ek din waqt ne karvat badli
ek pal me ye duniya badli
julm sitam se chur huye hum
kuch aise majbur huye hum
julm ki in raaho par aaye
aaye to phir laut na paye oo
kismat ne ye din dikhlaye
mujrim banke jail me aaye
yaad aayi yaad aayi
bhuli wo kahani
phir yaad aayi
kal ki zindagani
phir yaad aayi
bhuli wo kahani
phir yaad aayi
jurm tha apna apne karan
apne sab badnam huye
sath humare un sab ke bhi
sab sapne nilam huye o
kya sapne the kya duniya thi
mamta ki murat ek maa thi
jaan se pyari thi ek
behna uske liye tha
zinda rahna
behna ka the byah rachana
doli ko kandha tha lagana
dawar magar baraat na aayi
wo behna rah gayi anbyahi
o jane wo kis haal me hogi
jali chitaye apne sapno ki
uske bina mar mar jita hu
khun ke aansu ab pita hu
yaad aayi yaad aayi
bhuli wo kahani
phir yaad aayi
kal ki zindagani
phir yaad aayi
bhuli wo kahani
phir yaad aayi
yaad aayi yaad aayi
bhuli wo kahani
phir yaad aayi
Poetic Translation - Lyrics of Yaad Aayi Yaad Aayi - याद आई याद आई
Blessed are they, released from chains,
freed from this prison's hold.
Bid them farewell, as suddenly
my eyes overflow, stories told.
I remember, I remember,
the forgotten tales,
I remember,
yesterday's trails.
I remember,
the forgotten tales,
I remember,
I remember, I remember,
the forgotten tales,
I remember.
From a mother's womb, we came as one,
true humans, newly born.
Those were the days, my friends,
when goodness was our morn.
A small home, a world of dreams,
in our eyes, a vibrant gleam.
We ate our bread with honest sweat,
then slept in peace, and did forget.
But time, it turned, a sudden shift,
the world transformed, a cruel gift.
We crumbled beneath the weight of wrong,
forced to walk where we don't belong.
On paths of cruelty, we trod,
once entered, we faced only God.
Fate presented this cruel stage,
as criminals, we entered this cage.
I remember, I remember,
the forgotten tales,
I remember,
yesterday's trails.
I remember,
the forgotten tales,
I remember.
Our crimes, the cause of our fall,
shamed our own, one and all.
With us, their dreams were sold,
their aspirations, stories to be told.
What dreams we had, what a world we knew,
a mother's love, forever true.
A sister, dearer than life itself,
for her, survival was kept in stealth.
To see her wed, a joyful day,
to carry her palanquin, come what may.
But the wedding party never came,
and she remained, consumed by flame.
Oh, in what state is she now to be,
her dreams burned, a memory?
Without her, I live a dying life,
drinking tears of bloody strife.
I remember, I remember,
the forgotten tales,
I remember,
yesterday's trails.
I remember,
the forgotten tales,
I remember,
I remember, I remember,
the forgotten tales,
I remember.
freed from this prison's hold.
Bid them farewell, as suddenly
my eyes overflow, stories told.
I remember, I remember,
the forgotten tales,
I remember,
yesterday's trails.
I remember,
the forgotten tales,
I remember,
I remember, I remember,
the forgotten tales,
I remember.
From a mother's womb, we came as one,
true humans, newly born.
Those were the days, my friends,
when goodness was our morn.
A small home, a world of dreams,
in our eyes, a vibrant gleam.
We ate our bread with honest sweat,
then slept in peace, and did forget.
But time, it turned, a sudden shift,
the world transformed, a cruel gift.
We crumbled beneath the weight of wrong,
forced to walk where we don't belong.
On paths of cruelty, we trod,
once entered, we faced only God.
Fate presented this cruel stage,
as criminals, we entered this cage.
I remember, I remember,
the forgotten tales,
I remember,
yesterday's trails.
I remember,
the forgotten tales,
I remember.
Our crimes, the cause of our fall,
shamed our own, one and all.
With us, their dreams were sold,
their aspirations, stories to be told.
What dreams we had, what a world we knew,
a mother's love, forever true.
A sister, dearer than life itself,
for her, survival was kept in stealth.
To see her wed, a joyful day,
to carry her palanquin, come what may.
But the wedding party never came,
and she remained, consumed by flame.
Oh, in what state is she now to be,
her dreams burned, a memory?
Without her, I live a dying life,
drinking tears of bloody strife.
I remember, I remember,
the forgotten tales,
I remember,
yesterday's trails.
I remember,
the forgotten tales,
I remember,
I remember, I remember,
the forgotten tales,
I remember.
Gola Barood (1989) - Movie Details
Film CastShatrughan Sinha, Chunky Pandey, Sonam, Kimi Katkar, Sadashiv Amrapurkar, Gulshan Grover, Dalip Tahil
SingerAsha Bhosle, Alka Yagnik, Mohammed Aziz
Music ByBappi Lahiri
DirectorDavid Dhawan
ProducerRavindra Dhanu
External LinksGola Barood at IMDB Gola Barood at Wikipedia
Movie at YTGola Barood at YT Gola Barood at YT(2)
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
