Video of "Ye Bekasi Ke Andhere" from YouTube
Advertisement
Ye Bekasi Ke Andhere - ये बेकसी के अँधेरे
SingerLata Mangeshkar
Music byNaushad
LyricistJan Nisar Akhtar
ActorBindu, Amjad Khan
CategorySad Songs
MovieChambal Ki Raani (1979)
Lyrics of Ye Bekasi Ke Andhere - ये बेकसी के अँधेरे
ye bekasi ke andhere zara to dhalne de
ye bekasi ke andhere zara to dhalne de
bujha na de mere dil ka chirag jalne de
bujha na de mere dil ka chirag jalne de
ye bekasi ke andhere zara to dhalne de
khud apni aag me jalna mera mukaddar hai
khud apni aag me jalna mera mukaddar hai
mai ek shama hu
mai ek shama hu pal-pal mujhe pighalne de
ye bhatki bhatki jawani ye dagmagaye kadam
ye bhatki bhatki jawani ye dagmagaye kadam
sambhal to jau zamana agar sambhlne de
bujha na de mere dil ka chirag jalne de
ye bekasi ke andhere zara to dhalne de
ye bekasi ke andhere zara to dhalne de
bujha na de mere dil ka chirag jalne de
bujha na de mere dil ka chirag jalne de
ye bekasi ke andhere zara to dhalne de
khud apni aag me jalna mera mukaddar hai
khud apni aag me jalna mera mukaddar hai
mai ek shama hu
mai ek shama hu pal-pal mujhe pighalne de
ye bhatki bhatki jawani ye dagmagaye kadam
ye bhatki bhatki jawani ye dagmagaye kadam
sambhal to jau zamana agar sambhlne de
bujha na de mere dil ka chirag jalne de
ye bekasi ke andhere zara to dhalne de
Poetic Translation - Lyrics of Ye Bekasi Ke Andhere - ये बेकसी के अँधेरे
Let the shadows of despair, just now, recede,
Let the shadows of despair, just now, recede.
Do not extinguish the lamp within my heart, let it bleed,
Do not extinguish the lamp within my heart, let it bleed.
Let the shadows of despair, just now, recede.
To burn within my own flame is my decree,
To burn within my own flame is my decree.
I am a candle, a flickering entity,
I am a candle, let me melt, for eternity.
This youth, astray, these faltering feet,
This youth, astray, these faltering feet,
Perhaps I'll find my footing, if the world concedes,
Do not extinguish the lamp within my heart, let it bleed,
Let the shadows of despair, just now, recede.
Let the shadows of despair, just now, recede.
Do not extinguish the lamp within my heart, let it bleed,
Do not extinguish the lamp within my heart, let it bleed.
Let the shadows of despair, just now, recede.
To burn within my own flame is my decree,
To burn within my own flame is my decree.
I am a candle, a flickering entity,
I am a candle, let me melt, for eternity.
This youth, astray, these faltering feet,
This youth, astray, these faltering feet,
Perhaps I'll find my footing, if the world concedes,
Do not extinguish the lamp within my heart, let it bleed,
Let the shadows of despair, just now, recede.
Chambal Ki Raani (1979) - Movie Details
Film CastMahender Sandhu, Bindu, Dara Singh, Narendra Nath, Kamal Kapoor
SingerLata Mangeshkar
LyricistJan Nissar Akhtar
Music ByNaushad Ali
DirectorRadhakant
ProducerRaghunandan
External LinksChambal Ki Raani at IMDB Chambal Ki Raani at Wikipedia
Movie at YTChambal Ki Raani at YT
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

