Video of "Yeh Bebasi Yeh Mera Halezar Dekh To Le, Khada Hu Der Se Ummidawar" from YouTube
Advertisement
Yeh Bebasi Yeh Mera Halezar Dekh To Le, Khada Hu Der Se Ummidawar
SingerTalat Mahmood
Music byShyam Sundar
LyricistSahir Ludhianvi
CategorySad Songs
MovieAlif Laila (1953)
Lyrics of Yeh Bebasi Yeh Mera Halezar Dekh To Le, Khada Hu Der Se Ummidawar
yeh bebasi yeh mera halezar dekh toh le
khada hu der se ummidawar dekh toh le
khada hu der se ummidawar dekh toh le
Fiza ne lut liya,Fiza ne lut liya
dil kI aarzu kaa chaman
khaa hai ye meri khoyi bahar dekh toh le
khaa hai ye meri khoyi bahar dekh toh le
khada hu der se ummidawar dekh toh le
basi rahe tere mahalo ki chardeewari
naa aa sake toh naa aa, ek bar dekh toh le
naa aa sake toh naa aa, ek bar dekh toh le
khada hu der se ummidawar dekh toh le
nya sahar karib hai aur shama bujhanewali hai
tadap rha tera bekarar dekh toh le
tadap rha tera bekarar dekh toh le
khada hu der se ummidawar dekh toh le
khada hu der se ummidawar dekh toh le
khada hu der se ummidawar dekh toh le
Fiza ne lut liya,Fiza ne lut liya
dil kI aarzu kaa chaman
khaa hai ye meri khoyi bahar dekh toh le
khaa hai ye meri khoyi bahar dekh toh le
khada hu der se ummidawar dekh toh le
basi rahe tere mahalo ki chardeewari
naa aa sake toh naa aa, ek bar dekh toh le
naa aa sake toh naa aa, ek bar dekh toh le
khada hu der se ummidawar dekh toh le
nya sahar karib hai aur shama bujhanewali hai
tadap rha tera bekarar dekh toh le
tadap rha tera bekarar dekh toh le
khada hu der se ummidawar dekh toh le
Poetic Translation - Lyrics of Yeh Bebasi Yeh Mera Halezar Dekh To Le, Khada Hu Der Se Ummidawar
Behold this helplessness, this state of mine,
Awaits your gaze, a hopeful paradigm.
I stand so long, a supplicant in time,
Awaits your gaze, a hopeful paradigm.
The breeze has plundered, stolen all away,
The garden of my heart's desire, astray.
Where is the spring, the bloom of yesterday?
Where is the spring, the bloom of yesterday?
Awaits your gaze, a hopeful paradigm.
May walls of luxury forever gleam,
If you won't come, then let me glimpse your dream.
If you won't come, then let me glimpse your dream.
Awaits your gaze, a hopeful paradigm.
A new city nears, the embers start to fade,
A heart in torment, desperately betrayed.
A heart in torment, desperately betrayed.
Awaits your gaze, a hopeful paradigm.
Awaits your gaze, a hopeful paradigm.
I stand so long, a supplicant in time,
Awaits your gaze, a hopeful paradigm.
The breeze has plundered, stolen all away,
The garden of my heart's desire, astray.
Where is the spring, the bloom of yesterday?
Where is the spring, the bloom of yesterday?
Awaits your gaze, a hopeful paradigm.
May walls of luxury forever gleam,
If you won't come, then let me glimpse your dream.
If you won't come, then let me glimpse your dream.
Awaits your gaze, a hopeful paradigm.
A new city nears, the embers start to fade,
A heart in torment, desperately betrayed.
A heart in torment, desperately betrayed.
Awaits your gaze, a hopeful paradigm.
Alif Laila (1953) - Movie Details
Film CastVijay Kumar, Nimmi, Asha Mathur, Pran, Tikku, Gope, Murad, Maya Devi
SingerLata Mangeshkar, Mohammed Rafi, Talat Mahmood, Asha Bhosle,
LyricistSahir Ludhianvi
Music ByShyam Sunder
DirectorK Amar Nath
External LinksAlif Laila at IMDB
Movie at YTAlif Laila at YT Alif Laila at YT(2)
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

