Video of "Yeh Kaisi Adayen Hain Unki Adayen" from YouTube
Advertisement
Yeh Kaisi Adayen Hain Unki Adayen - ये कैसी अदाएँ हैं उनकी अदाएँ
Lyrics of Yeh Kaisi Adayen Hain Unki Adayen - ये कैसी अदाएँ हैं उनकी अदाएँ
ye kaisi adayen hain unki adayen
ye dil ko bhi tode, nazar bhi na aaye
ye kaisi adayen hain unki adayen
ye dil ko bhi tode, nazar bhi na aaye
ye kaisi adayen
ye dil jo lagaya badi chot khayi
ye dil jo lagaya badi chot khayi
jafa tumne ki hain aur mujhe sharm ayi
nashe me na dube ? khatayein
ye kaisi adayen, hain unki adayen
ye dil ko bhi tode, nazar bhi na aaye
ye kaisi adayen
wahi aasmaan hain wahi chand tare
wahi aasmaan hain wahi chand tare
magar tum nahi wo rakhwale hamare
ye kis julm ki mil rahi hain saja
ye kaisi adayen, hain unki adayen
ye dil ko bhi tode, nazar bhi na aaye
ye kaisi adayen
ye dil ko bhi tode, nazar bhi na aaye
ye kaisi adayen hain unki adayen
ye dil ko bhi tode, nazar bhi na aaye
ye kaisi adayen
ye dil jo lagaya badi chot khayi
ye dil jo lagaya badi chot khayi
jafa tumne ki hain aur mujhe sharm ayi
nashe me na dube ? khatayein
ye kaisi adayen, hain unki adayen
ye dil ko bhi tode, nazar bhi na aaye
ye kaisi adayen
wahi aasmaan hain wahi chand tare
wahi aasmaan hain wahi chand tare
magar tum nahi wo rakhwale hamare
ye kis julm ki mil rahi hain saja
ye kaisi adayen, hain unki adayen
ye dil ko bhi tode, nazar bhi na aaye
ye kaisi adayen
Poetic Translation - Lyrics of Yeh Kaisi Adayen Hain Unki Adayen - ये कैसी अदाएँ हैं उनकी अदाएँ
These are their ways, a veiled decree,
That shatter hearts, unseen by me.
These are their ways.
This heart, once pledged, now bruised and sore,
This heart, once pledged, a victim's lore.
You dealt the blow, and shame I bore?
Did sins not drown in ecstasy?
These are their ways, a veiled decree,
That shatter hearts, unseen by me.
These are their ways.
The sky remains, the moon, the stars,
The sky remains, beyond all scars,
But you, our guardian, where are you now?
What cruel fate's decree do I see?
These are their ways, a veiled decree,
That shatter hearts, unseen by me.
These are their ways.
That shatter hearts, unseen by me.
These are their ways.
This heart, once pledged, now bruised and sore,
This heart, once pledged, a victim's lore.
You dealt the blow, and shame I bore?
Did sins not drown in ecstasy?
These are their ways, a veiled decree,
That shatter hearts, unseen by me.
These are their ways.
The sky remains, the moon, the stars,
The sky remains, beyond all scars,
But you, our guardian, where are you now?
What cruel fate's decree do I see?
These are their ways, a veiled decree,
That shatter hearts, unseen by me.
These are their ways.
Raag Rang (1952) - Movie Details
Film CastAshok Kumar, Geeta Bali, Sunder, Sudha Bali, Madan Puri, Ruma Devi, Jankidas, Agha, Nand Kishore, Gyani, Raja Paranjpe
SingerLata Mangeshkar, Rajkumari, Talat Mahmood, Trilok Kapoor
LyricistP L Santoshi, Prakash (1)
Music ByRoshan
DirectorDigvijay
External LinksRaag Rang at IMDB
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

