Video of "Zindagi Dene Wale Yeh Fariyad Hai Tere Hote" from YouTube
Zindagi Dene Wale Yeh Fariyad Hai Tere Hote Video Thumbnail
Advertisement
Zindagi Dene Wale Yeh Fariyad Hai Tere Hote - ज़िन्दगी देने वालें ये फ़रियाद हैं तेरे होते
Lyrics of Zindagi Dene Wale Yeh Fariyad Hai Tere Hote - ज़िन्दगी देने वालें ये फ़रियाद हैं तेरे होते
darbar me huzur ke naazo ada se maang
dil me jo ghar me bana le
kuch aisi sada se maang
bande se maang ke to dekh
bande milega kya
agar maangna hai tujhko
tu apne khuda se maang

zindagi dene wale ye fariyad hai
tere hote huye koi barbad hai
tere hote huye koi barbad hai
zindagi dene wale ye fariyad hai

na liya ek bhi saans aaram hai
fayada bata phir kya tere naam ka
teri rahmat se duniya to aagaz hai
tere hote huye koi barbad hai
tere hote huye koi barbad hai
zindagi dene wale ye fariyad hai

do kadam bhi koi sath de na saka
gire to koi hath de na saka
chal diya chhod kar kaarwa yaad hai
tere hote huye koi barbad hai
tere hote huye koi barbad hai
zindagi dene wale ye fariyad hai
tere hote huye koi barbad hai
tere hote huye koi barbad hai
zindagi dene wale
lyrics of song Zindagi Dene Wale Yeh Fariyad Hai Tere Hote
Poetic Translation - Lyrics of Zindagi Dene Wale Yeh Fariyad Hai Tere Hote - ज़िन्दगी देने वालें ये फ़रियाद हैं तेरे होते
Before the King, present your plea with grace,
Ask with a voice that finds its home within the heart's space.
From mortals, what will you gain, a fleeting prize?
If you must ask, then lift your gaze to the skies.

O Giver of Life, this is the lament I sing,
How can there be ruin, when You are King?
How can there be ruin, when You are here?
O Giver of Life, this is the tear.

Not a single breath was spent in ease,
Tell me then, what's the use of these pleas?
Your mercy, a world's beginning, a dawn so grand,
How can there be ruin in this promised land?
How can there be ruin, when You are here?
O Giver of Life, this is the tear.

Not even two steps could they walk beside,
When fallen, no hand offered, nowhere to hide.
They left, the caravan, a memory's sting,
How can there be ruin, when You are King?
How can there be ruin, when You are here?
O Giver of Life, this is the tear.
How can there be ruin, when You are here?
How can there be ruin, when You are here?
O Giver of Life…

Lutera (1955) - Movie Details
Film CastNasir Khan, Jabben Jalil, Begum Para, Om Parkesh, Nazir Hasain SingerLata Mangeshkar, Mohammed Rafi, Asha Bhosle, Sabita Bannerjee LyricistJan Nisar Akhtar, Rajendra Krishan Music ByChitalkar Ramchandra DirectorRavindra Dave External LinksLutera at IMDB      
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement