Video of "Zindagi Hai Kya Sun Meri Jaan" from YouTube
Advertisement
Zindagi Hai Kya Sun Meri Jaan - जिंदगी हैं क्या सुन मेरी जान
SingerMohammed Rafi
Music bySalil Chowdhury
LyricistMajrooh Sultanpuri
ActorDev Anand, Mala Sinha
CategoryPhilosophical Songs
MovieMaya (1961)
Lyrics of Zindagi Hai Kya Sun Meri Jaan - जिंदगी हैं क्या सुन मेरी जान
zindagi hai kya
sun meri jaan
pyaar bhara dil
meethi zabaan
zindagi hai kya
sun meri jaan
pyaar bhara dil
meethi zabaan
pyaar tujhe dega
wo maalik o pyaare
zabaan main teri meethi karun aa yahaan
zindagi hai kya
sun meri jaan
pyaar bhara dil
meethi zabaan
hontho se meetha meetha ras tapkaao ji
icecream wala aaya aao ji
hontho se meetha meetha ras tapkaao ji
icecream wala aaya aao ji
teri gali mein
lagaa di maine
chhoti moti si dukaan
zindagi hai kya
sun meri jaan
pyaar bhara dil
meethi zabaan
pyaar tujhe dega
wo maalik o pyaare
zabaan mein teri meethi karun aa yahaan
zindagi hai kya
sun meri jaan
pyaar bhara dil
meethi zabaan
door se kyun hai tuk tuk taktaa pyaare
paise bina hi le jaa le jaa pyaare
door se kyun hai tuk tuk taktaa pyaare
paise bina hi le jaa le jaa pyaara
anna do anna
nahin hai to udaasi kaisi meri jaan
zindagi hai kya
sun meri jaan
pyaar bhara dil
meethi zabaan
pyaar tujhe dega
wo maalik o pyaare
zabaan main teri meethi karun aa yahaan
zindagi hai kya
sun meri jaan
pyaar bhara dil
meethi zabaan
maal khazaana yahin sab reh jaayega
yahaan se koi kaho kya le jaayega
maal khazaana yahin sab reh jaayega
yahaan se koi kaho kya le jaayega
maaya hai maaya
ye duniya
ye duniya ke daastan
zindagi hai kya
sun meri jaan
pyaar bhara dil
meethi zabaan
pyaar tujhe dega
wo maalik o pyaare
zabaan main teri meethi karun aa yahaan
zindagi hai kya
sun meri jaan
pyaar bhara dil
meethi zubaan
zindagi hai kya
sun meri jaan
pyaar bhara dil
meethi zabaan
sun meri jaan
pyaar bhara dil
meethi zabaan
zindagi hai kya
sun meri jaan
pyaar bhara dil
meethi zabaan
pyaar tujhe dega
wo maalik o pyaare
zabaan main teri meethi karun aa yahaan
zindagi hai kya
sun meri jaan
pyaar bhara dil
meethi zabaan
hontho se meetha meetha ras tapkaao ji
icecream wala aaya aao ji
hontho se meetha meetha ras tapkaao ji
icecream wala aaya aao ji
teri gali mein
lagaa di maine
chhoti moti si dukaan
zindagi hai kya
sun meri jaan
pyaar bhara dil
meethi zabaan
pyaar tujhe dega
wo maalik o pyaare
zabaan mein teri meethi karun aa yahaan
zindagi hai kya
sun meri jaan
pyaar bhara dil
meethi zabaan
door se kyun hai tuk tuk taktaa pyaare
paise bina hi le jaa le jaa pyaare
door se kyun hai tuk tuk taktaa pyaare
paise bina hi le jaa le jaa pyaara
anna do anna
nahin hai to udaasi kaisi meri jaan
zindagi hai kya
sun meri jaan
pyaar bhara dil
meethi zabaan
pyaar tujhe dega
wo maalik o pyaare
zabaan main teri meethi karun aa yahaan
zindagi hai kya
sun meri jaan
pyaar bhara dil
meethi zabaan
maal khazaana yahin sab reh jaayega
yahaan se koi kaho kya le jaayega
maal khazaana yahin sab reh jaayega
yahaan se koi kaho kya le jaayega
maaya hai maaya
ye duniya
ye duniya ke daastan
zindagi hai kya
sun meri jaan
pyaar bhara dil
meethi zabaan
pyaar tujhe dega
wo maalik o pyaare
zabaan main teri meethi karun aa yahaan
zindagi hai kya
sun meri jaan
pyaar bhara dil
meethi zubaan
zindagi hai kya
sun meri jaan
pyaar bhara dil
meethi zabaan
Poetic Translation - Lyrics of Zindagi Hai Kya Sun Meri Jaan - जिंदगी हैं क्या सुन मेरी जान
Life, my love, what is it, hear me now,
A heart of love, a honeyed vow.
Life, my love, what is it, hear me now,
A heart of love, a honeyed vow.
Love the Master gives, oh dearest one,
Let honeyed words from your tongue be spun.
Life, my love, what is it, hear me now,
A heart of love, a honeyed vow.
From your lips, let sweetness gently fall,
The ice cream vendor comes to call.
From your lips, let sweetness gently fall,
The ice cream vendor comes to call.
In your lane, I've opened a small store for you,
Life, my love, what is it, hear me now,
A heart of love, a honeyed vow.
Love the Master gives, oh dearest one,
Let honeyed words from your tongue be spun.
Life, my love, what is it, hear me now,
A heart of love, a honeyed vow.
Why watch from afar, with longing eyes?
Take it, my darling, without a price.
Why watch from afar, with longing eyes?
Take it, my darling, without a price.
Two coins, or none,
Why sadness, my love, arise?
Life, my love, what is it, hear me now,
A heart of love, a honeyed vow.
Love the Master gives, oh dearest one,
Let honeyed words from your tongue be spun.
Life, my love, what is it, hear me now,
A heart of love, a honeyed vow.
Treasures and fortunes, all will remain,
What can you truly ever gain?
Treasures and fortunes, all will remain,
What can you truly ever gain?
Maya, illusion, the world's embrace,
This world, the tale it does trace.
Life, my love, what is it, hear me now,
A heart of love, a honeyed vow.
Love the Master gives, oh dearest one,
Let honeyed words from your tongue be spun.
Life, my love, what is it, hear me now,
A heart of love, a honeyed vow.
Life, my love, what is it, hear me now,
A heart of love, a honeyed vow.
A heart of love, a honeyed vow.
Life, my love, what is it, hear me now,
A heart of love, a honeyed vow.
Love the Master gives, oh dearest one,
Let honeyed words from your tongue be spun.
Life, my love, what is it, hear me now,
A heart of love, a honeyed vow.
From your lips, let sweetness gently fall,
The ice cream vendor comes to call.
From your lips, let sweetness gently fall,
The ice cream vendor comes to call.
In your lane, I've opened a small store for you,
Life, my love, what is it, hear me now,
A heart of love, a honeyed vow.
Love the Master gives, oh dearest one,
Let honeyed words from your tongue be spun.
Life, my love, what is it, hear me now,
A heart of love, a honeyed vow.
Why watch from afar, with longing eyes?
Take it, my darling, without a price.
Why watch from afar, with longing eyes?
Take it, my darling, without a price.
Two coins, or none,
Why sadness, my love, arise?
Life, my love, what is it, hear me now,
A heart of love, a honeyed vow.
Love the Master gives, oh dearest one,
Let honeyed words from your tongue be spun.
Life, my love, what is it, hear me now,
A heart of love, a honeyed vow.
Treasures and fortunes, all will remain,
What can you truly ever gain?
Treasures and fortunes, all will remain,
What can you truly ever gain?
Maya, illusion, the world's embrace,
This world, the tale it does trace.
Life, my love, what is it, hear me now,
A heart of love, a honeyed vow.
Love the Master gives, oh dearest one,
Let honeyed words from your tongue be spun.
Life, my love, what is it, hear me now,
A heart of love, a honeyed vow.
Life, my love, what is it, hear me now,
A heart of love, a honeyed vow.
Maya (1961) - Movie Details
Film CastDev Anand, Mala Sinha, Jayant, Sunder, Agha, Mubarak, Lalita Pawar, Helen, Niranajan Sharma
SingerLata Mangeshkar, Mohammed Rafi, Dwijen Mukherjee
LyricistMajrooh Sultanpuri
Music BySalil Chowdhary
DirectorD D Kashyap
External LinksMaya at IMDB
Movie at YTMaya at YT Maya at YT(2)
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
